İLHANLI HÜKÜMDARI AHMED TEKÜDARIN GÜMÜŞ PARALARI
Tuncay AYKUT
Bu yazıda bahis mevzu edeceğim dirhemler, İranda hüküm süren İlhanlı Devletinin üçüncü hükümdarı Ahmed Teküdara aittir. Hülâgunun oğlu olan Ahmed, kardeşi Abakanın ölümünü müteakip kısa bir süre (681-683 H/1282-1284 M) tahta sahip oldu. 2,5 sene kadar süren bu devre de yeğeni Argun ile sürekli mücadele ile geçti ve nihayet bu anlaşmazlık Ahmedın tahtını ve hayatını kaybetmesi ile sonuçlandı.
Ahmed Teküdarın sikkeleri fazla değildir. Yapı ve Kredi Bankası Koleksiyonunun İlhanlılar bölümünü 1975 senesinde tetkik eden Amerikalı mütehassıs A. P. Mortinez, gözden geçirdiği diğer koleksiyonlara kıyasla Bankanın, Ahmedin 11 adet gümüş parasına sahip olmasını takdirle karşıladığını söylemişti. Daha sonra yapağımız dikkatli bir çalışma ile bu dirhemlerin birinin diğerlerine nazaran hayli farklı olduğunu ortaya çıkardık. Diğer 10 adedinin önyüzlerinin benzerliği dolayısıyla aynı darbyerinde (Tebriz) basıldığını kabul edebiliriz. Arkayüzlerinin farklılıklarına göre bunlar üç tip halindedir.
A Tipi

Bu tipten 4 adet mevcuttur, darpyeri Tebriz ve tarih 681 ve 682 olanları vardır. Ahmedden önce Abakanın Tebrizde basılan dirhemlerinde olduğu gibi arkayüzde Arap harfleri kullanılmamıştır [1].
B Tipi

Bu tipten de 4 adet mevcuttur, darpyeri Tebriz ve tarih 632 ve 683 olanları vardır. En altta Arap harfleri ile isim yazılması Ahmed ile başlayan bir usuldür. Bunu daha sonra Argun, Ceyhatu ve Boydu da kullandılar [2].
C Tipi

Bu tipten 2 adet mevcuttur.
Moğol-Uygur harfleri ile yazılı ibarenin orta satırına Sultan Ahmed şeklinde hükümdarın adının yazılması Ahmede münhasır kalmıştır. Gerçi daha sonraları Gazan da ismini Gazan Mahmud olarak ortaya yazdı ise de Moğolca ibare farklıdır ve Sultan unvanı da yoktur [3].
Tebrizde basıldığını kabul ettiğimiz bu dirhemlerden başka olarak Ahmedin
adını taşıyan
bir sikkemiz daha mevcuttur. Bu dirhem, İlhanlıların ilk hükümdarı
Hülâgunun paralarını andırmaktadır.
Merkezdeki yazının daire içine konulması ve çevrede dairevî yazıların bulunması
(burada okunamamaktadır). Hülâgu ve Abakanın paralarının karakteristik
görünüşleridir. Hülâgunun paralarında önyüzdeki Kelime-i Tevhid daima
ile
tamamlanırken, burada en altta es-Suttan
Ahmed ibaresi yer almaktadır ki bu ilgi çekicidir.
Zira İlhanlı paralarında alışıla gelmiş olan, hükümdarın adının arkayüzde bulunmasıdır.
Burada ise önyüzde Arap harfleri ile ve arkayüzde Uygur harfleri ile
sultanın adının yazıldığını görüyoruz. Önyüzünde de Sultan adı yazılmış
dirhemlerden koleksiyonumuzda (bütün İlhanlı devresi için) sadece 2 adet
mevcuttur ki bunlar Gazan Mahmuda aittir.

Darpyeri Mardin olan ve bir tarafta Arap harfleri ile es-sultan Mahmud, diğer tarafta yine Arap harfleri ile Kazan ismi bulunan bu dirhemlerde; Moğolca Argun Han namına basıldı yazılı olması da tuhaftır [4]. Tarihi 695 olan bu paraları Mardinde Artukoğullarından Necmeddin Gazi II, tabi olduğu İlhanlı hükümdarı namına basmıştır.
Bahis mevzuu ettiğimiz dirhemin de önyüzünde Sultan Ahmed isminin bulunması, bunun da İlhanlılara tabi bir yerli sülâle tarafından darbettirildiğini düşündürürse de etraf yazıları okunmadığı için yeni bir örnek bulununcaya kadar kati bir hüküm verilmez.
Paranin arkayüzünde üstte Kubilây Kaanın adı Kaanül azam olarak zikredilmektedir ki Ahmedden sonra bu usul tamamen kalkmıştır [5]. Üçüncü satırda Moğol-Uygur alfabesi ile İlhan Abed ibaresi yazılıdır ki başka hiç bir parada görülmüş değildir. Hülâgu ve Abaka Arap harfleri ile İlhanal muazzam yazdıkları halde, burada iki ayrı alfabe ile de İlhan yazılıdır.


önyüzü arkayüzü
A. Ziya,
Meskûkât-ı İslamiye Takvimi. Kostantiniye 1328, no. 1306-1311.
Buradaki 1310 numaralı parada
arkayuzûnde
(Haran)
gibi okuduğu ve darpyeri olarak gösterdiği yazıyı çözmek mümkün
değildir. Zira
resmi konulmamıştır.
İ. ve C. Artuk. Teşhirdeki İslami Sikkeler. İstanbul 1974, C. II., No. 2209. A. Ziya, aynı eser. No. 1312. J. Ĝ. strup. Catalogue des Monnaies Arabes et Turques. Copenhag 1938. No. 1656.
A. Ziya, aynı eser. No. 1313.
V. Tlesenhausen, Vostoçniya Moneti N. P. Linevitcha, (ZVO, C. IV. 1889, s. 306. No. 24) Burada Gazana ait dirhemde de aynı şekilde Moğol-Uygur harfleri ile Argun tarafından basıldı yazılıdır.
B. M. Cat. C. VI, No. 59; Y.K.B. Koleksiyonundaki AE. ; A. Ziya, aynı eser, No. 1305 deki dirhem resminden açıkça Abaka ismi okunması dolayısiyle sehven Ahmede ait gibi gösteriidiği kanaatindeyim.